-
1 Doric
1. nдорійський говір (діалект); місцевий діалект2. adj1) дорійський, доричнийDoric order — архт. доричний ордер
* * *I n1) icт. дорична говірка2) місцевий діалект, говірка3) apxiт. доричний ордерII a1) icт. доричний, дорійський2) провінційний ( про вимову); місцевий ( про діалект)3) apxiт. доричний -
2 Doric
I n1) icт. дорична говірка2) місцевий діалект, говірка3) apxiт. доричний ордерII a1) icт. доричний, дорійський2) провінційний ( про вимову); місцевий ( про діалект)3) apxiт. доричний -
3 Doric
['dɒrɪk] 1. adj1) дорі́йський, дори́чнийDoric order архт. — дори́чний о́рдер
2) провінціа́льний ( про діалект)2. nдорі́йський го́вір ( діалект); місце́вий діале́ктto speak one's native Doric — розмовля́ти місце́вою гові́ркою
-
4 vernacular
[və'nækjʊlə] 1. adj1) націона́льний, наро́дний; рі́дний ( про мову)2) тубі́льний; місце́вий ( про діалект)3) пи́саний рі́дною мо́вою4) характе́рний для окре́мої місце́вості2. n1) рі́дна мо́ва; місце́вий діале́кт; професі́йний жарго́н2) жарт. міцні́ ви́слови, ла́йка3) наро́дна (просторі́чна) на́зва (рослини, тварини) -
5 talk
1. n1) розмова, бесіда2) лекція, бесіда3) базікання, пуста розмова4) pl переговори5) розмови, чутки, поголоски, пересуди, побрехеньки6) предмет розмов (пересудів)7) розм. мова, діалект, жаргонthat's the talk! — оце добре!; це те, що треба!
2. v1) говорити; розмовляти; спілкуватисяto talk with smb. — розмовляти з кимсь
2) розмовляти певною мовою3) розпускати плітки (чутки)4) доводити розмовами (до чогось)5) переконувати, умовляти6) обговорювати; радитисяtalk away — а) забалакатися; б) базікати без угаву
talk back — заперечувати; грубіянити
talk down — перекричати (когось); примусити (когось) замовкнути
talk into — умовити, переконати
talk out — а) вичерпати тему; б) говорити гучно (виразно); в) затягувати дебати, щоб відстрочити голосування
talk out of — відговорювати, відраджувати
talk over — а) обговорювати докладно; дискутувати; б) умовляти, переконувати; схиляти на свій бік
talk to — лаяти, вичитувати
talk up — а) вихваляти; б) розм. говорити голосно й виразно; в) заперечувати; грубіянити
to talk against time — а) намагатися додержувати регламенту; б) говорити, щоб виграти час
to talk big (large, tall) — хвастати; розмовляти зарозуміло (згорда)
to talk Greek (Hebrew, Double-Dutch, gibberish) — говорити незрозуміло
to talk horse — хвастати, вихвалятися
to talk smb. to death — замучити когось розмовами
to talk through one's hat — говорити дурниці; верзти нісенітниці
talk of the devil and he will come (and he is sure to appear) — про вовка помовка, а вовк і тут
* * *I n1) розмова, бесідаsmall talk — розмова про дрібниці, світська /порожня/ розмова
to meet for a food talk — зустрітися, всмак поговорити
to engage smb in talk, to make a talk — починати розмову, намагатися зав'язати бесіду
2) (on, about) лекція, доповідь, бесіда3) порожня розмова, балаканинаto end in talk — скінчитися одними словами, не піти далі розмов
4) розмови, чутки; вигадки; поголоскиthat will make talk — тепер підуть розмови /чутки/
5) тема розмовit's the talk of the town — про це говорить усе місто, це в усіх на вустах
to risk talk — бути вище пліток /чуток/, не боятися пліток
6) pl переговори7) мова, діалект, жаргонII vall talk and no cider амер., — шуму багато, а користі мало
1) розмовляти, бесідувати; говорити; спілкуватисяto talk of smth — говорити про щось; згадувати про щось; говорити про свій намір
to talk of one thing and another, to talk of this and that — поговорити про те, про се
to talk to smb — розмовляти з кимсь дорікати /сварити/ когось
to talk by signs — говорити /спілкуватися/ за допомогою знаків
that's no way to talk! — так не розмовляють!; говорити ( щось)
to talk sense /business/ — мати рацію
to talk nonsense — говорити нісенітницю, нести нісенітницю
to talk scandal — розпускати слухи, брехати; спілкуватися за допомогою звукових сигналів, мати здатність говорити (про живих істот, відмінних від людини); переговорюватися ( по рації)
2) говоритиto talk fluently — говорити швидко; говорити на якійсь мові ( на діалекті)
3) (on, about) вести бесідуto talk on discipline — вести бесіду про дисципліну; (around, round) уникати суті справи; обговорювати, не доходячи до суті справи; = товкти воду у ступі
they talked around — балакати; говорити пусте
to talk by the hour — бовтати без перестану, тараторити, тріскотіти
to talk big /large, tall/ — хвастати, хвалитися
4) розпускати або поширювати плітки, брехати; судачити, злословитиto talk behind smb 's back — говорити за спиною в когось
5) доводити розмовами ( до чогось)to talk oneself hoarse — схрипнути /зірвати голос/ від розмов
6) переконувати, вмовлятиto talk smb into smth /doing smth — Вмовляти когось на щось, зробити щось
7) надавати необхідні відомості; доносити; = "розколюватися" ( при допиті)talking of (pictures) — до речі, про ( картини)
to talk Greek /Hebrew, Double-Dutch, gibberish/ — говорити незрозуміло /зарозумно/; to talk ( cold) turkey aмep. мати рацію, розмовляти по-діловому; говорити на чистоту; викласти всю правду
to talk against time — говорити для того, щоб виграти час; намагатися дотриматися регламенту
to talk through one's hat /through (the back of) one's neck/ — говорити дурниці
to talk one's head /one's arm, a donkey's hind leg/ off, to talk to death — наговоритися досхочу
to talk smb 's head off, to talk smb to death — замучити когось розмовами, заговорити когось до смерті
to talk horse — хвастати, хвалитися
now you're talking! — от це я розумію!, от це інша розмова!
talk of the devil (and he will come /and he is sure to appear/) — = легкий на спомині
look who's talk ing — = хто б вже казав
-
6 vernacular
1. n1) рідна мова; національна мова2) просторіччя; розмовна мова3) (the vernacular) місцевий діалект4) (the vernacular) професійний жаргон, професійна мова◊ in the vernacular — у міцних висловах, у лайці
◊ the vernacular of Covent Garden — базарна (брутальна) лайка
2. adj1) національний, народний, рідний (про мову)2) тубільний, місцевий3) просторічний, розмовний4) діалектний5) написаний (переданий) рідною мовою6) написаний (переданий) місцевим діалектом* * *I a1) національний, народний; рідний ( про мову); the botanіcal and the vernacular names for flowers ботанічні і народні назви квітів; Englіsh іs the vernacular tongue of the USА англійська мова - національна мова США; місцевий; the vernacular languages of Іndіa місцеві мови Індії; vernacular dіsease місцева хвороба, ендемічне захворювання; розмовний ( про мову); просторічний (у протистав. літературному, письмовому); vernacular arabіc розмовний /народний/ арабська мова; просторіччя арабської мови; діалектний2) написаний або висловлений рідною мовою; our vernacular lіterature література на нашій рідній мові; написаний або висловлений на місцевому діалекті; vernacular poetry вірші на діалектіII n.1) рідна мова; національна мова; our own vernacular наша рідна мова; просторіччя (у протистав. літературній мові); розмовна мова (у протистав. письмовій)3) (the vernacular) професійна мова, жаргон; the vernacular of the stage театральний жаргон; to use the - of teachers вживати вчительські слівця; = як говорять учителя4) загальноприйнята, народна назва рослини або тварини ( на відміну від наукової) * іn the vernacular у сильних висловах; the vernacular of Covent Garden майданні вираження, ринкова лайка -
7 talk
I n1) розмова, бесідаsmall talk — розмова про дрібниці, світська /порожня/ розмова
to meet for a food talk — зустрітися, всмак поговорити
to engage smb in talk, to make a talk — починати розмову, намагатися зав'язати бесіду
2) (on, about) лекція, доповідь, бесіда3) порожня розмова, балаканинаto end in talk — скінчитися одними словами, не піти далі розмов
4) розмови, чутки; вигадки; поголоскиthat will make talk — тепер підуть розмови /чутки/
5) тема розмовit's the talk of the town — про це говорить усе місто, це в усіх на вустах
to risk talk — бути вище пліток /чуток/, не боятися пліток
6) pl переговори7) мова, діалект, жаргонII vall talk and no cider амер., — шуму багато, а користі мало
1) розмовляти, бесідувати; говорити; спілкуватисяto talk of smth — говорити про щось; згадувати про щось; говорити про свій намір
to talk of one thing and another, to talk of this and that — поговорити про те, про се
to talk to smb — розмовляти з кимсь дорікати /сварити/ когось
to talk by signs — говорити /спілкуватися/ за допомогою знаків
that's no way to talk! — так не розмовляють!; говорити ( щось)
to talk sense /business/ — мати рацію
to talk nonsense — говорити нісенітницю, нести нісенітницю
to talk scandal — розпускати слухи, брехати; спілкуватися за допомогою звукових сигналів, мати здатність говорити (про живих істот, відмінних від людини); переговорюватися ( по рації)
2) говоритиto talk fluently — говорити швидко; говорити на якійсь мові ( на діалекті)
3) (on, about) вести бесідуto talk on discipline — вести бесіду про дисципліну; (around, round) уникати суті справи; обговорювати, не доходячи до суті справи; = товкти воду у ступі
they talked around — балакати; говорити пусте
to talk by the hour — бовтати без перестану, тараторити, тріскотіти
to talk big /large, tall/ — хвастати, хвалитися
4) розпускати або поширювати плітки, брехати; судачити, злословитиto talk behind smb 's back — говорити за спиною в когось
5) доводити розмовами ( до чогось)to talk oneself hoarse — схрипнути /зірвати голос/ від розмов
6) переконувати, вмовлятиto talk smb into smth /doing smth — Вмовляти когось на щось, зробити щось
7) надавати необхідні відомості; доносити; = "розколюватися" ( при допиті)talking of (pictures) — до речі, про ( картини)
to talk Greek /Hebrew, Double-Dutch, gibberish/ — говорити незрозуміло /зарозумно/; to talk ( cold) turkey aмep. мати рацію, розмовляти по-діловому; говорити на чистоту; викласти всю правду
to talk against time — говорити для того, щоб виграти час; намагатися дотриматися регламенту
to talk through one's hat /through (the back of) one's neck/ — говорити дурниці
to talk one's head /one's arm, a donkey's hind leg/ off, to talk to death — наговоритися досхочу
to talk smb 's head off, to talk smb to death — замучити когось розмовами, заговорити когось до смерті
to talk horse — хвастати, хвалитися
now you're talking! — от це я розумію!, от це інша розмова!
talk of the devil (and he will come /and he is sure to appear/) — = легкий на спомині
look who's talk ing — = хто б вже казав
-
8 vernacular
I a1) національний, народний; рідний ( про мову); the botanіcal and the vernacular names for flowers ботанічні і народні назви квітів; Englіsh іs the vernacular tongue of the USА англійська мова - національна мова США; місцевий; the vernacular languages of Іndіa місцеві мови Індії; vernacular dіsease місцева хвороба, ендемічне захворювання; розмовний ( про мову); просторічний (у протистав. літературному, письмовому); vernacular arabіc розмовний /народний/ арабська мова; просторіччя арабської мови; діалектний2) написаний або висловлений рідною мовою; our vernacular lіterature література на нашій рідній мові; написаний або висловлений на місцевому діалекті; vernacular poetry вірші на діалектіII n.1) рідна мова; національна мова; our own vernacular наша рідна мова; просторіччя (у протистав. літературній мові); розмовна мова (у протистав. письмовій)3) (the vernacular) професійна мова, жаргон; the vernacular of the stage театральний жаргон; to use the - of teachers вживати вчительські слівця; = як говорять учителя4) загальноприйнята, народна назва рослини або тварини ( на відміну від наукової) * іn the vernacular у сильних висловах; the vernacular of Covent Garden майданні вираження, ринкова лайка -
9 Attic
1. n1) мешканець Аттики2) аттичний діалект2. adj1) іст. аттичний, афінський2) класичний (про стиль)3) дотепний; витончений, вишуканий* * *I n; іст.1) житель Аттики; афінянинII a1) icт. аттичний; афінський -
10 northern
1. n1) мешканець півночі2) північний вітер2. adj1) північний; що належить до півночіthe N. Hemisphere — північна півкуля
2) що знаходиться на півночі; арктичний, полярнийnorthern razorbill — зоол. гагарка
3) що виходить на північ; обернений на північ4) що дме з півночі (про вітер)5) нордичний, північноєвропейський6) (N.) амер. що належить до північних штатів СШАN. Senators — сенатори, що представляють північні штати
northern rock bass — іхт. вухатий окунь
3. v1) повертати (звертати) на північ2) с.г. просувати на північ* * *I n2) aмep. північний діалект, діалект північних штатів СШАII a1) північний; який відноситься до півночіthe. Hemisphere — північна півкуля; який знаходиться на півночі; арктичний, полярний; який виходить на північ, звернений на північ
2) який дме з півночі ( про вітер)3) нордичний, північноєвропейський4) aмep. ( Northern) який відноситься до північних штатів США; icт. який стосується, відноситься до жителів півночіIII v1) повертати, відхилятися на північ2) c-г. просувати на північ -
11 Tuscan
1. n1) тосканець2) тосканський діалект2. adj1) тосканськийTuscan order — архт. тосканський ордер
2) золотисто-жовтий (про колір)* * *I n1) тосканецьII a1) тосканськийTuscan order — apxiт. тосканський ордер
2) золотисто-жовтий ( про колір) -
12 Southern
1. nмешканець півдня2. adj1) південнийщо належить до півдня, the S. Hemisphere — південна півкуля
2) що знаходиться на півдні3) що дме з півдня (про вітер)4) амер. що належить до південних штатів СШАS. senators — сенатори від південних штатів
5) що належить до мешканців півдняS. troops — війська південців
3. vповертати (відхилятися) на південь* * *n"південний діалект", діалект деяких південних штатів США -
13 speech
1. n1) мова; мовлення; мовна діяльністьparts of speech — лінгв. частини мови
2) дар слова3) говірка; вимова; манера говорити; характер вимовиhe is a foreigner by his speech — судячи з його вимови, він іноземець
4) промова, виступ, спічopening speech — вступна промова; вступне слово
to deliver (to give, to make) a speech — виголосити промову, виступити (з промовою)
5) розмова6) мова; діалект7) звучання (музичного інструмента)8) чутка, поголос9) театр. репліка11) згадка (про щось)speech is silver, silence is golden — присл. слово — срібло, мовчання — золото; хто мовчить, той трьох навчить
speech therapist — розм. логопед
2. v1) виголошувати промову, звертатися з промовою2) викладати (стверджувати) щось у своїй промові* * *1) n мова; мовна діяльність; дар мови ( faculty of speech); усне мовлення2) вимова, манера говорити; характер мови3) промова, виступ ( оратора); спіч4) розмова5) моваnational speech — національна мова; державна мова; діалект, говір, говірка
7) монолог (у п'єсі, фільмі); репліка ( діючої особи) -
14 northern
I n2) aмep. північний діалект, діалект північних штатів СШАII a1) північний; який відноситься до півночіthe. Hemisphere — північна півкуля; який знаходиться на півночі; арктичний, полярний; який виходить на північ, звернений на північ
2) який дме з півночі ( про вітер)3) нордичний, північноєвропейський4) aмep. ( Northern) який відноситься до північних штатів США; icт. який стосується, відноситься до жителів півночіIII v1) повертати, відхилятися на північ2) c-г. просувати на північ -
15 local
1. n1) місцева партійна (профспілкова) організація3) звич. pl місцевий мешканець4) місцевий проповідник5) місцеві новини6) розм. місцевий шинок (трактир)2. adj1) місцевийlocal board — амер. дільнична призовна комісія
the local doctor — місцевий (дільничний) лікар
local examination(s) — випускні екзамени, що проводяться у середній школі представниками університету
local government — місцеве самоврядування; місцеві власті
local name — місцева назва; назва місцевості
local option — право мешканців округу (району) дозволяти (забороняти) продаж спиртних напоїв
local rag — розм. місцева газета
local room — амер. відділ (редакція) місцевих новин (у газеті)
local security — військ. безпосередня охорона
local train — приміський (місцевий) поїзд
local veto — рішення мешканців округу (району) про заборону продажу спиртних напоїв
2) частковий, окремий, місцевийlocal infection — мед. локалізований інфекційний процес
local injury — часткове (місцеве) пошкодження
3) поширений лише подекуди; що зустрічається лише в окремих районах (звич. very local, quite local)4) вузький, обмежений, місницький5) грам. місцевий* * *I n2) місцевий поїзд або автобус3) місцеві новини ( у газеті)4) місцевий житель; = local preacher6) = local examinations9) аборигенII a1) місцевий2) приватний, частковий; локальний; локалізований3) вузький, обмежений ( про погляди) -
16 Alemannic
I nалеманський говір або діалект (пepeв. у Швейцарії)II aалеманський, німецький ( про говір німецької Швейцарії) -
17 attic
1. n1) мешканець Аттики2) аттичний діалект2. adj1) іст. аттичний, афінський2) класичний (про стиль)3) дотепний; витончений, вишуканий* * *n1) горище; мансарда; мезонін; ( the attics) pl верхній поверх будинку2) apxiт. аттик3) жарт. голова -
18 Syriac
1. nстаросирійська мова2. adjстаросирійський (тільки про мову)* * *[`siriʒk]nсірійська мова ( древня); східно-арамейський діалект -
19 Alemannic
I nалеманський говір або діалект (пepeв. у Швейцарії)II aалеманський, німецький ( про говір німецької Швейцарії) -
20 Attic
I n; іст.1) житель Аттики; афінянинII a1) icт. аттичний; афінський
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Поднестровский диалект украинского языка — Поднестровский диалект на … Википедия
дільниця — (156,165) спеціальний вид огорожі. Слово дільниця зустрічається в V томі двічі в такому контексті: «От тепер Гутак дільниці городить» (156); «Се був присілок, відділений від самих Нагуєвич широким пасовищем, покритим декуди повз дільниці густим,… … Толковый украинский словарь